Bankovní pojmy

Zadejte pojem v češtině, který chcete vyhledat
Write a term you want to search for
Konsolidovaná rozvaha Ukazuje finanční pozici společnosti a jejích dceřiných společností. Consolidated balance sheet Shows the financial position of a corporation and its subsidiaries.
Konsolidované daňové přiznání Daňové přiznání slučující přiznání jednotlivých firem sdružených ve skupině. Consolidated tax return A report that combines the reports of the companies of an affiliated group.
Konsolidovaný finanční výkaz Finanční výkaz, který sjednocuje všechna aktiva, závazky a operativní účty mateřské společnosti a jejích dcer. Consolidated financial statement A Financial statement that brings together all assets, liabilities and operating accounts of a parent company and all it's subsidiaries.
Konsolidovaný hypoteční dluhopis Emise dluhopisů kryjící větší množství majetku a umožňující financování dílčích hypoték z tohoto majetku. Consolidated Mortgage Bond A bond issue that covers several properties and may refinance separate mortgages on these properties.
Konsorciální banka Obchodní banka založená jako dceřiná společnost skupiny bank, které mohou ale nemusejí být ze stejné země. Konsorciální banky jsou běžné na eurotrzích a zabývají se zejména poskytováním syndikovaných úvěrů. Consortium bank A merchant banking subsidiary set up by several banks that may or may not be of the same nationality. Consortium banks are common in the Euromarket and are active in loan syndication.
Konstantní dolary Dolary na roční bázi, používané při úpravě hodnoty dolarů z jiných let za účelem určení aktuální kupní síly. Constant dollars Dollars of a base year which are used as a guage in adjusting the dollars of other years in order to ascertain actual purchasing power.
Konta individuálních důchodů Umožňují klientům vytvoření vlastních daňově uznatelných důchodových plánů. Individual retirement accounts Permits customers to build their own tax qualified retirement plan.
Konta s automatickou převodní službou Spořící účty, které umožňují automatický převod peněz na běžný účet klienta v případě potřeby pokrýt vydaný šek či udržet minimální zůstatek na účtu. Automatic transfer service (ATS ) accounts A savings account from which funds can be transferred automatically to the same depositor's current account to cover a cheque which has been written or to keep a minimum balance on the account.
Kontejnerizace Metoda národní i mezinárodní přepravy zboží v přepravních nádobách o standardizovaném rozměru, umožňující snadnější manipulaci při nakládání na nákladní automobil, vagon nebo nákladní loď. Containerisation A method of despatching goods both nationally and internationally in standard size containers, that can easily fit on to a lorry, railway wagon, or on to a container ship.
Kontejnerový konosament Konosament vystavený přepravcem zboží přepravovaného v přepravních kontejnerech (skříních). Container bill of lading A bill of lading issued by a container operator; a document which is not a bill of lading, would be a forwarder's receipt evidencing the dispatch of goods in one container in a groupage shipment.
Kontinuita smluv Zajištěná zákonem. Tento princip znamená, že kontrakty nemohou být zrušeny jen proto, že smluvní měna byla nahrazena eurem. Continuity of contracts Backed up by law, this principle means that contracts cannot be cancelled simply because they refer to a currency being replaced by the Euro.
Konto přenechané k volnému uvážení Dohoda, v níž majitel účtu opravňuje zástupce nebo jinou osobu rozhodovat o nákupu nebo prodeji samostatně, bez předchozího upozornění majitele účtu. Discretionary account An arrangement in which an account holder gives power of attorney to another person to make decisions to buy or to sell without notifying the owner of the account.
Kontokorent, přečerpání Krátkodobý bankovní úvěr poskytnutý na běžném/šekovém účtu, jehož výše se mění podle potřeb majitelova peněžního toku. V úvěrové smlouvě je dohodnut horní úvěrový limit. Overdrafts A short term bank credit facility linked to a current/cheque account and which can fluctuate in line with the account holder's cash flow requirements subject to an agreed upper borrowing limit.
Kontrabroker Broker na opačné straně transakce, např. na nákupní straně prodejní objednávky a naopak. Contra broker Broker on the opposite side for example the buy side of a sell order or vice-versa.
Kontrakt s fixní cenou Typ kontraktu s předem stanovenou nepohyblivou cenou, bez ohledu na aktuální náklady produkce. Fixed-price contract A type of contract where the price is pre-set and invariable, regardless of the actual costs of production.
Kontrola (dohled) domácí země Politika řízení a spravování dceřiných společností z mateřské země. Home country control The direction of policy and operations of a subsidiary of branch institution from the country of the parent company.
Kontrolní (rozhodující, většinový) podíl (zájem) Vlastnictví více než 50 % hlasovacích práv společnosti. Controlling interest Ownership of more than 50% of a company's voting shares.
Kontrolní akcie Podíly vlastněné držiteli, kteří mají zájem kontrolovat společnost. Control stock Shares owned by holders who have a controlling interest in a company.
Kontrolní bilance Na konci finančního období je pořízen výpis všech debetních a kreditních zůstatků účtů hlavní knihy. Při ověřování správnosti provedení podvojných zápisů by měla souhlasit suma všech debetních stran se sumou všech kreditních stran. Kontrolní bilance je sestavována před uzavřením obchodního účtu, výkazu zisků a ztrát a rozvahy. Trial balance At the end of a financial period a list of all debit and credit balances is extracted from the books of accounts. Assuming that the double entries have been correctly posted, the total of the debit side should equal the total of the credit side. The trial balance is drawn up prior to the completion of the trading, profit and loss accounts and the balance sheet.
Kontrolovaná zahraniční společnost Zahraniční společnost, v níž více jak 50% hlasovací podíl mají američtí akcionáři, přičemž každý z nich má minimálně 10 % hlasovacího podílu. Controlled foreign corporation A foreign corporation whose voting stock is more than 50% owned by U.S. stockholders, each of whom owns a minimum of 10% of the voting power.
Kontrolované (řízené) hospodářství Hospodářství, které je ve všech aspektech kontrolováno vládou. Controlled economy An economy all the aspects of which are controlled by the government.
Kontrolované (řízené) komodity Komodity, které jsou regulovány prostřednictvím Commodities Exchange Act z roku 1936. Ten stanoví pravidla pro obchodování s futures kontrakty na komoditních trzích tak, aby došlo k prevenci podvodů a manipulací. Controlled commodities Commodities which are regulated by the Commodities Exchange Act of 1936 which set up trading rules for futures in commodities markets in order to prevent fraud and manipulation.
Konvenční půjčka Půjčka založená na záruce dlužníka. Conventional loan A loan based on the collateral of the borrower.
Konvergence Pohyb ceny futures kontraktu směrem k ceně podléhající peněžní komodity. Convergence The movement of the price of a futures contract toward the price of the underlying cash commodity.
Konvergenční kritéria Kritéria založená Maastrichtskou smlouvou (proto někdy také označována jako maastrichtská kritéria), která musejí být splněna pro dosažení členství v HMU. Rozhodnutí o přijetí země do HMU bylo učiněno Evropskou radou v květnu roku 1998 na základě konvergenčního vývoje v roce 1997.1. Míra inflace nepřevýší více než 1,5 % průměrné míry inflace tří členských zemí s nejnižší mírou inflace.2. Veřejné finance nebudou vykazovat veřejný deficit vyšší než 3 % a úroveň veřejného dluhu bude udržena pod 60 % HDP.3. Stabilita směnného kurzu bude respektovat mezní fluktuace v rámci mechanizmu směnných kurzů EMS, alespoň po dobu dvou let bez devalvace národní měny vůči měně jiného členského státu.4. Dlouhodobé úrokové sazby nepřevýší průměrnou úrokovou míru tří zemí s nejnižší mírou inflace o více než dvě procenta. Convergence Criteria Criteria set out in the Maastricht Treaty (sometimes referred to as the Maastricht criteria) which must be fulfilled to ensure membership of EMU. The decision to allow a country to join EMU was taken by the European Council in May 1998 on the basis of convergence performance in 1997.1. A rate of inflation not exceeding more than 1,5% of the average of the three Member States having the lowest rate2. Public finances not recording a public deficit higher than 3% and maintaining the level of the debt to less than 60% of the GDP3. A stability of exchange, respecting the margins of fluctuation envisaged by the mechanism of exchange of the EMS during two years at least without devaluation of the currency compared to that of another Member State 4. Long-term interest rates not exceeding more than 2% of the average interest rate of three countries with the lowest inflation rate.

Pages