Výkaz o peněžním toku |
Finanční výkaz, který v obvyklé formě ukazuje, jak společnost získává a vydává hotovost během určitého období. Umožňuje náhled do likvidity, stability a finanční flexibility společnosti. |
Cash flow statement |
A financial statement showing, in a standard format, how companies have obtained and used cash over a certain period. It can give an insight into the liquidity, viability and financial flexibility of the company. |
Výkaz o pochybných pohledávkách |
Výkaz o dlužnících připravený účetním, který ukazuje: a) velikost pochybných pohledávek; b) počet dní po splatnosti pohledávek; c) procento pochybných pohledávek vzhledem k celkové sumě pohledávek. |
Aging schedule |
The list of debtors prepared by an accountant showing (a ) the amounts outstanding; (b ) the number of days the debts are overdue and (c ) the percentage of the total debts outstanding. |
Výkaz o záležitostech |
Výkaz předkládaný správci konkurzní podstaty dlužníkem v průběhu tří dnů od prohlášení konkurzu podnikem samotným, nebo do sedmi dnů v případě jeho prohlášení věřitelem. Tento výkaz musí obsahovat popis aktiv, závazků, plus jména a adresy všech věřitelů. |
Statement of affairs |
A statement presented to the Official Receiver by a debtor within three days of the receiving order if presented by the debtor himself or within seven days if presented by a creditor. This statement must show all the details of the assets, liabilities, plus the names and addresses of all creditors. In the case of a company, then this statement is prepared and presented to the administrator or liquidator so appointed. |
Výkaz o zdrojích a jejich použití |
Výkaz obvykle připravovaný v době, kdy je vytvářen závěrečný účet a rozvaha podniku. Ukazuje, jak byly získány zdroje a jak byly tyto použity. |
Sources and application of funds statement |
A statement usually prepared when the final account and balance sheets of a company are produced showing how the funds were received and how they were used. |
Vykázaný výdaj |
Placený náklad zachycený ve výkazu zisků a ztrát. |
Revenue expenditure |
The payment of expenses which are charged to the profit and loss account. |
Výklad |
Účetní pojem podávající vysvětlení, proč je na daném účtu určitá položka. |
Narration |
An accountancy term meaning the explanation or reason why a particular entry has been made to an account. |
Vykonavatel závěti |
Osoba (resp. osoby) ustanovená soudem ke spravování pozůstalosti zemřelé osoby. |
Administrator |
A person or persons appointed by the court, to wind up the affairs of an individual who has died intestate. |
Vykonavatelný kontrakt |
Takový kontrakt, v němž veškeré stanovené závazky zůstávají k vypořádání v budoucnosti. |
Executory contract |
One in which all the duties set out in the contract remain to be performed in the future. |
Výkonné odškodňující pojištění |
Pojistné smlouvy zajišťující opožděné platby v důsledku bankrotu společnosti. |
Executive indemnity insurance |
Insurance policies that protect deferred compensation payments in the event of a corporate bankruptcy. |
Výkonový závazek |
Výkonová záruka je vydána stranou, která získala kontrakt na delší období. Má sloužit jako pojistka pro případ, že strana nesplní své závazky vyplývající ze smlouvy. |
Performance bond |
A performance guarantee is intended as a safeguard against the party to whom the contract is awarded (the principal) failing to meet his obligations under such a contract which normally requires a period of time for its completion. |
Výkop |
Někdy označován i jako "sladidlo". Jde o vydaná oprávnění na majetek společnosti, která slouží k zvýšení tržní hodnoty dluhové emise. |
Kicker |
Sometimes known as a sweetener, this is normally in the form of warrants into the issuing company's equity, and is designed to enhance the marketability of a debt issue. |
Vylistování (odstranění ze seznamu) |
Odstranění jména společnosti ze seznamu společností obchodovaných na Newyorské burze z důvodu neplnění stanovených kritérií nebo porušování povinností. |
Delisting |
The removal of the name of a company from the Stock Exchange list as it failed to maintain the necessary criteria or for breach of a regulation. |
Výlučné vlastnictví |
Právoplatná výhradní držba majetku vlastníkem. |
Severalty |
A freehold estate held solely by a tenant in their own right. |
Vylučující klauzule |
Klauzule, která ruší nebo modifikuje kontrakt, a která by jinak byla v důsledku práva součástí tohoto kontraktu. |
Exclusion clause |
A clause which excludes or modifies a contract that would otherwise be part of that contract by the implication of law. |
Výměna dluhu |
Nahrazení dluhu před dobou jeho splatnosti novou emisí dluhopisů. |
Advance refunding |
The replacement of debt before the original call date by issuing refunding bonds. |
Vynaložení kapitálu |
Viz Kapitálový výdaj. |
Capital outlay |
See capital expenditure. |
Vyňatý cenný papír |
Cenný papír, který je vyňat z většiny ustanovení zákonů o cenných papírech včetně maržových pravidel (o obchodování na úvěr). |
Exempted Security |
A security that is exempted from most provisions of the securities laws, including the margin rules. |
Vynikající bankovní šek |
Často označován jako primární bankovní šek. Ten je definován jako šek vystavený nebo akceptovaný příslušnou bankou . |
Fine bank bill |
Often referred to as a prime bank bill. This bill is defined as a bill drawn by or accepted by an eligible bank. |
Vynikající sazba |
Velmi konkurenční sazba účtovaná při eskontování vynikajících bankovních šeků nebo vládních pokladničních poukázek. |
Fine rate |
A very competitive rate charged on the discounting of a fine bank bill or Treasury Bill. |
Výnos |
Procentní míra návratnosti placená z akcie ve formě dividend, nebo úroková míra placená z dluhopisu či poukázky. |
Yield |
The percentage rate of return paid on a stock in the form of dividends, or the rate of interest paid on a bond or note. |
Výnos (zisk) na akcii |
Jedno z kritérií firemní úspěšnosti (výkonnosti). Počítá se vydělením firemního zisku počtem emitovaných akcií. |
Earnings per Share |
One gauge of a company's performance arrived at by dividing the company's earnings by the number of shares on issue. |
Výnos do splatnosti |
Procentní míra návratnosti placená z dluhopisu, poukázky nebo jiného cenného papíru s fixním příjmem, kdy jej někdo kupuje a drží do doby jeho splatnosti. |
Yield to maturity |
The percentage rate of return paid on a bond, note or other fixed income security if one buy and hold it to its maturity date. |
Výnos do svolání |
Procentní výnos dluhopisu nebo poukázky, kdy někdo koupil dluhopis a držel ho až do data svolání. |
Yield to call |
The percentage rate of a bond or note, if one were to buy and hold the security until the call date. |
Výnos, dekret, edikt |
Prohlášení nebo nařízení vydané oprávněným úřadem. |
Edict |
A proclamation or decree issued by authority. |
Výnosnost zisků |
Zisky na akcii dělené současnou tržní cenou akcie - odlišné od ukazatele cena/zisky. |
Earnings yield |
The earnings per share divided by the current share price - the opposite to price/earnings ratio (q.v.). |