Bankovní pojmy

Zadejte pojem v češtině, který chcete vyhledat
Write a term you want to search for
Právní systém pro používání eura Právní předpisy podporující bezpečný přechod k euru. Dvě nařízení ES byla přijata v létě 1997. První 1103/97 (které se týká všech členských zemí) potvrzuje kontinuitu smluv, ekvivalenci 1:1 mezi eurem a ECU a obsahuje pravidla pro aplikaci konverzních měr a zaokrouhlování. Druhá, 974/98, potvrzuje, že euro bude oficiální měnou zemí eurozóny od 1. ledna 1999, a stanovuje další podrobnosti přechodu včetně dat zavádění bankovek a mincí denominovaných v euru a pravidel týkajících se zákonného oběhu. Legal framework for the use of the euro Legal regulations underlining the legal security of the transition to the euro. Two EC Regulations were approved in the summer of 1997. The first, 1103/97 (which applies to all Member States) confirms the continuity of legal contracts, the one-to-one equivalence between the ECU and the euro and contains rules on application of conversion rates and rounding. The second, 974/98, confirms that the euro will be the official currency of countries in the euro zone from 1 January 1999 and sets out other details of the transition, such as the date of introduction of euro-denominated bank notes and coins and rules concerning legal tender.
Právní titul, zákonný nárok Nezvratný zákonný důkaz práva vlastnictví/držby pozemku, majetku nebo zboží. Title Conclusive legal evidence to the right of ownership/possession to land, property or goods.
Právní zástupce Advokát, který je výhradním zmocněncem, nebo který je spoluzmocněncem jen s partnerem nebo zaměstnancem. Solicitor-trustee A solicitor who is a sole trustee, or who is co-trustee only with a partner or employee.
Právník Viz Právní zástupce, advokát. Lawyer See solicitor.
Právo in personam Právo vynutitelné jen na omezeném počtu osob. Right in personam A right which can be only enforced against a limited number of persons.
Právo opuštění Právo (možnost) ukončit investici dříve, než bylo původně plánováno. Abandonment option This is the option whereby an investment can be terminated earlier than originally planned.
Právo prodejce Prodejce může požadovat pojistnou smlouvu u určitých FOB nebo C&F transakcí, u nichž není plně spokojen s pravděpodobností placení zahraniční pojišťovnou v případě vznesení požadavku. Seller's interest A seller may obtain an insurance policy in certain FOB or C&F transactions in which the seller does not fully happy with the likelihood of the foreign insurance company paying in the event of a claim.
Právo přeživšího Právo přeživšího na celý majetek. Jestliže je bankou veden společný účet, existuje ve smlouvě o zřízení účtu ustanovení, které v případě smrti jedné osoby umožňuje přeživší osobě pokračovat v používání účtu. Right of survivorship The right of the survivor to the whole property. When a Joint account is opened in a bank, there is a clause in the account contract which provides that should one of the account holders die the account will continue in the name of the survivor.
Právo zhodnocení Právo, které umožňuje držiteli akciové opce obdržet hotovostní platbu od společnosti místo vypořádání opce obdržením podílů nebo kombinací hotovosti a podílů. Stock appreciation right This right that allows a holder of a stock option to receive a cash payment from the company instead of exercising the option to receive shares or a combination of cash and shares.
Právo, oprávnění Spravedlivý požadavek nebo právní titul. Right A just claim or legal title.
Právoplatná držba nemovitosti Neomezené vlastnictví půdy. Seisin Possession of land under a freehold.
Pre-in Členský stát, který se nepodílí na HMU od počátku (zúčastněné země jsou označovány jako "in"), ale od něhož se očekává, že tak učiní ihned, jak to bude možné. Pre-in A Member State which does not participate in EMU from the outset (participating Member States being known as 'ins'), but is expected to do so as soon as possible.
Precedent Soudní případ vedený za účelem ozřejmění sporné interpretace zákonného ustanovení. Umožňuje vytvoření pravidel pro příští rozhodování soudů v obdobných případech. Test case This is a case brought before the courts in order to bring to light any misunderstanding in the interpretation of a legal principle. This enables guidelines to be obtain guidance of the courts on a particular action.
Prémie (futures) Převýšení ceny jednoho futures kontraktu nad cenou druhého futures kontraktu nebo nad cenou promptního trhu. Premium (futures) The excess of one futures contract price over that of another, or over the cash market price
Prémie (opční) Cena určená nabídkou a poptávkou na trhu, kterou kupující musí zaplatit prodejci (vypisovateli) kupní nebo prodejní opce. Premium (options) A price which is set by market supply and demand forces which a buyer must pay to a put or call seller for an option contract.
Prémie nad konverzní hodnotu Částka, kterou tržní cena konvertibilní prioritní akcie nebo konvertibilního dluhopisu převyšuje cenu, za niž je možné ji (ho) konvertovat (přeměnit). Premium over conversion value The amount by which the market price of a convertible preferred stock or convertible bond exceeds the price at which it is convertible.
Prémie za likviditní riziko Dodatečný výnos požadovaný investory u investic do cenných papírů, které nemohou být konvertovány do hotovosti s rozumnou mírou přesnosti odhadu času a ceny. Liquidity Risk Premium The additional return required by investors in securities that cannot be converted into cash at a reasonably predictable price or time.
Prémie za riziko selhání Dodatečný výnos požadovaný věřitelem jako kompenzace za riziko nesplacení jeho pohledávky. Default Risk Premium The additional return lenders require to compensate them for default risk.
Prémie za riziko splatnosti Riziko spojené s nejistotou vývoje úrokové sazby. Čím delší je doba do splatnosti, tím vyšší prémie je požadována. Maturity Risk Premium Risk associated with interest rate uncertainty. The longer the time to maturity, the higher the premium.
Prémiová obligace Dluhopis prodaný za vyšší než nominální cenu. Bond, premium A bond that is valued higher than its face value.
Prémiové nájezdy Nečekaný pokus o získání určitého podílu firemních akcií prostřednictvím nabídky držitelům akcií k odkupu jejich podílů za vyšší než tržní cenu. Premium raids A surprise attempt to acquire a position in a company's stock by offering holders an amount over the market value of their shares.
PRIBOR Pražská mezibankovní zápůjční sazba. PIOR Prague Interbank Offered Rate.
Primární (prvotní) distribuce Prodej nové emise akcií nebo dluhopisů oproti sekundární distribuci, která se týká dříve vydaných akcií. Primary distribution The sale of a new issue of stocks or bonds as distinguished from a secondary distribution which involves previously issued stock.
Primární trh Proces syndikace a vydávání nové emise. Primární investoři mají často možnost nákupu cenného papíru s diskontem z její tržní ceny. Primary market The process of syndicating and launching a new issue. Primary investors are often able to purchase the security at a discount to its market price.
Primární zisk na (běžnou) akcii Zisk připadající na běžné akcie, vydělený počtem vydaných běžných akcií. Primary earnings per (common) share Earnings available to common stock divided by the number of common shares outstanding.

Pages