Bankovní pojmy

Zadejte pojem v češtině, který chcete vyhledat
Write a term you want to search for
Zlatý padák Plán zavedený existujícím vedením, který určuje, že jakákoli akviziční společnost musí vyplatit vedení přebírané společnosti značnou částku peněz v případě, že původní vedení vymění. Golden Parachute. A plan devised by existing management stipulating that an acquiring company has to pay executives of the acquired company a substantial sum of money in the event of removing the former.
Zlatý směnný standard Situace, kdy země nemá zlaté rezervy, a proto udržuje své rezervy v měně jiné země. Tento systém, který již dnes neexistuje, nebyl dobrý, protože nutil zemi, která tento standard používala, nebo "mateřskou" zemi přeceňovat její měnu, což mělo vážné následky pro druhou zemi. Gold exchange standard Where a country has no gold reserves, but keeps its reserves in the currency of another country. This standard, which no longer exists, was not a good system, because should either the country that adopted this standard or the 'parent' country revalue its currency, then the consequences can be serious for the other country.
Zlatý standard Zajištění bankovek emitovaných danou zemí, formou rezerv držených ve zlatě. Hodnota zlata musí být fixována k národní měně a současně musí existovat volná směna mezi emitovanými bankovkami a zlatem. Gold standard The backing of the note issue of a country against the reserves held in gold. The price of gold must be fixed to the national currency and consequently there must be a free interchange between the note issue and gold.
Zlatý standard Do roku 1931 byly papírové bankovky zajištěny zlatými rezervami a jakékoli vypořádání mezinárodních závazků bylo uskutečňováno přesunem zlata z jedné země do druhé. Po kolapsu zlatého standardu v roce 1931 mnoho zemí přestalo zlato přesouvat, to však stále zůstává vzácným kovem, jehož cena je každý den kotována na trhu v amerických dolarech za unci. Gold bullion standard Up to 1931, paper money was backed by a reserve of gold and any settlement of international debts was settled by the transfer of gold from one country to another. With the collapse of the gold standard in 1931, many countries suspended the movement of gold, but gold still being a precious metal is still quoted each day on the market in fine ounces against the US $.
Zlom Situace, při níž transakce není ani zisková, ani ztrátová. Break-even A situation where no profit/no loss accrues on a transaction.
Zmanipulovaný trh Manipulace s cenou cenného papíru ke vzbuzení zájmu buď kupujících, nebo prodejců. Rigged market A manipulation of the price of a security to induce either buyers or sellers.
Změna (ceny cenného papíru) Změna ceny cenného papíru od uzavírací ceny předchozího dne. Change The change of a security's price from the previous day's closing price.
Změna šeku Jestliže dojde ke změně v některé z náležitostí směnky, např. v datu, směnečné částce, době splatnosti nebo akceptaci bez vědomí či schválení všech stran, pak je tato změna neplatná. Alteration of a bill Where a bill of exchange has been materially altered, e.g. the date, the sum payable, time of payment or the acceptance without the knowledge or approval of the parties to that bill, it is avoided except against the party who authorised or made that alteration and all subsequent endorsers.
Zmeškat trh Neprovedení transakce v podmínkách příznivých pro klienta, znamená to být nedbalým makléřem. Missing the market To fail to execute a transaction on terms favourable to a customer and thus being negligent as a broker.
Zmocněnecká kapacita Kapacita charakterizující správce (zmocněnce). Fiduciary capacity The capacity descriptive of a trustee.
Zmocnění, mandát Aranžérovi nové emise je udělen obchodní mandát. Je odpovědný za určení podmínek emise a za dosažení jejího úspěchu. Mandate The arranger or book runner of a new issue is said to have been awarded the deal mandate and is responsible for determining its terms and ensuring its success.
Zmrazená aktiva/zůstatky Zdroje držené v bankách a dalších finančních institucích, které kvůli nařízení vlády nebo soudu nemohou být převedeny. Frozen assets/balances Funds that are held in banks and other financial institutions which due to government directives or a court order may not be transferred.
Znalecké ohodnocení Ohodnocení osobou, která má určité zkušenosti nebo odborné znalosti. Value judgement An opinion given by a person with some experience or professional knowledge.
Známka spotřebitelské důvěry Je-li známka zobrazena na výloze obchodu nebo v reklamě, znamená to, že během přechodného období zavádění eurobankovek a mincí (1. leden 1999 - 1. leden 2002) jsou ceny zboží a služeb uváděny jak v euru, tak v národní měnové jednotce. Rovněž to indikuje možnost platby v euru. Obchodníci zobrazující tuto známku jsou zavázáni používat oficiální konverzní sazby. Známka je výsledkem dohody z července 1988, sponzorované Evropskou komisí, uzavřené mezi evropskými zástupci spotřebitelů a obchodníků, turistů a živnostníků. Label of consumer confidence When this is displayed in a shop window or in advertising during the transition period to the introduction of Euro notes and coins(1 January 1999-1 January 2002) it means that the prices of many products or services are being displayed in both Euro and national currency units. It also indicates that the consumer may be able to pay in Euros. Traders displaying the label are committed to using the official conversion rate and respecting the legally-enforceable rounding rules to arrive at Euro prices. The label was the product of a July 1998 agreement, sponsored by the European Commission, between European-level representatives of consumers and representatives of the trade, tourism and craft trade sectors.
Znovupředložit Druhé předložení šeku, směnky nebo jiného převoditelného instrumentu poté, co nebyl původně proplacen. Represent To present a cheque, bill or other negotiable instrument second time after its original dishonour.
Zóna volného obchodu Přístav určený vládou země k bezcelnímu vstupu nezakázaného zboží. Zboží může být uskladněno, vystaveno, použito ve výrobě atd. uvnitř zóny a poté reexportováno bez nutnosti platit clo. Cla jsou uvalována jen na zboží, které přechází ze zóny do celní oblasti. Rovněž nazýváno Zóna zahraničního obchodu. Free Trade Zone A port designated by the government of a country for duty-free entry of any non-prohibited goods. Merchandise may be stored, displayed, used for manufacturing, etc., within the zone and re-exported without duties being paid. Duties are imposed on the merchandise (or items manufactured from the merchandise) only when the goods pass from the zone into an area of the country subject to the Customs Authority. Also called Foreign Trade Zone.
Zóna zahraničního obchodu Speciální komerční a průmyslové oblasti na hranicích nebo v jejich blízkosti, do kterých zahraniční i domácí obchodníci mohou dodávat bez placení cla. Zboží, včetně surovin, komponentů a finálních produktů zde může být uskladněno, prodáno, vystaveno, zabaleno, sestaveno, uspořádáno, roztříděno, vyčištěno nebo jinak upravováno před tím, než je reexportováno nebo procleno ke vstupu na domácí trh. Cla jsou uvalována jen na zboží, které přechází ze zóny do celní oblasti. Zóny zahraničního obchodu se rovněž nazývají zóny volného obchodu, volné zóny, svobodné přístavy nebo zajištěné sklady. Foreign trade zone (FTZ) Special commercial and industrial areas in or near ports of entry where foreign and domestic merchandise may be brought in without being subject to payment of customs duties. Merchandise, including raw materials, components, and finished goods, may be stored, sold, exhibited, repacked, assembled, sorted, graded, cleaned or otherwise manipulated prior to re-export or entry into the national customs authority. Duties are imposed on the merchandise (or items manufactured from the merchandise) only when the goods pass from the zone into an area of the country subject to the Customs Authority. Foreign trade zones are also called free trade zones, free zones, free ports or bonded warehouses.
Zotavení trhu Vzrůst cen akcií na trhu. Rally An increase in the price of a stock or the level of the market.
Zpětná koupě Viz Dohoda o zpětném prodeji. Buy-back See repurchase agreement.
Zpětné testování Optimalizace obchodní strategie založená na porovnání starších hodnot s aktuálními. Cílem je zjištění funkčnosti obchodní strategie. Back testing Optimizing a trading strategy on historical data and applying it to fresh data to see how well the strategy works.
Zpětný nákup akcií Program, při němž společnost kupuje zpět své vlastní akcie na otevřeném trhu. Share repurchase Program by which a corporation buys back its own shares in the open market.
Zpětný nákup nebo kompenzační obchodování Dohoda o poskytnutí (kupříkladu) technologie, konstrukce celého projektu, licence patentu nebo ochranné známky za možnost podílet se na příjmech firmy. Buy Back or Compensation Trading An agreement to provide (for instance) technology, the construction of an entire project, the licensing of patents or trademarks in return for agreeing to take part of the output as payment.
Zpětný pohyb Cenový pohyb v opačném směru proti předchozímu trendu. Retracement A price movement in the opposite direction of the previous trend.
Zpožděný indikátor Měřitelný ekonomický faktor, který se mění poté, co ekonomika začala následovat určitý trend nebo model. Lagging indicator A measurable economic factor that changes after the economy has started to follow a particular pattern or trend.
Zpracování dat Nakládání s účetními a jinými informacemi prostřednictvím počítače. Data processing The handling of accounting and other information by a computer.

Pages