Budoucí hodnota |
Finanční pojem označující cash flow splatné v budoucnosti. |
Future value |
Financial term for cashflow due on future dates. |
Bund |
Německý vládní dluhopis. |
Bund |
German government bond. |
Burza |
Trh, na němž se obchoduje s akciemi, akciovými opcemi a futures, dluhopisy a komoditami. |
Exchange |
The marketplace in which shares, options and futures on stocks, bonds, commodities and indices are traded. |
Burza |
Kontinentální evropské označení pro trh cenných papírů. |
Bourse |
A continental European stock exchange. |
Burza futures (termínových obchodů) |
Burza, na níž se obchodují kontrakty s dodáním nebo přijetím specifického produktu či aktiva v určitý den v budoucnu. |
Futures exchange |
Traded contracts specifying a future date of delivery or receipt of a specific product or asset. |
Burza pro termínový obchod |
Burza založená za účelem obchodování s futures nebo opčními kontrakty. |
Contract market |
A contract market is a board of trade set up to trade futures or option contracts |
Burzovní arbitráž |
Situace, kdy obchodníci mohou profitovat z krátkodobých rozdílů mezi dvěma měnami a měnou třetí. |
Exchange arbitrage |
A situation whereby dealers can gain a profit from a temporary difference between two currencies in terms of a third currency. |
Burzovní distribuce |
Blokový obchod uskutečněný na burzovním parketu mezi klienty a členy společnosti. |
Exchange distribution |
A block trade carried out on the floor of an exchange between customers of a member company. |
Burzovní komisař |
Osoba oprávněná/ustanovená k provádění dohledu na akciové burze. |
Stock Exchange Commissioner |
Person entitled/appointed to carry out the stock exchange supervision. |
Burzovní makléř |
Člen burzy autorizovaný k provádění obchodů s cennými papíry. |
Stockbroker |
A member of a stock exchange authorised to deal in securities. |
Burzovní obrat |
Metoda technické analýzy, která se snaží určit, kdy byly akcie, dluhopisy nebo komodity naakumulovány mnoha kupujícími nebo distribuovány mnoha prodávajícími. |
On-balance volume |
A technical analysis method that attempts to pinpoint when a stock, bond, or commodity is being accumulated by many buyers or is being distributed by many sellers. |
Burzovní pravidla |
Pravidla, která řídí fungování burzy, druhy obchodů, podmínky pro uvedení akcie k obchodování, pravidla oceňování atd. Burza musí mít stanovy/pravidla schválená příslušnou institucí - vládou. |
Stock exchange regulations |
Rules who manages the stock exchange, what types of deals, what must be met before stock is traded, rules for pricing, etc… The stock exchange has to have the memorandum /statute/ approved by the respective institution - government. |
Burzovní zprávy |
Povinné informace zveřejňované burzou v denním tisku. Noviny obvykle mívají pravidelný sloupek týkající se těchto zpráv. |
Stock exchange news |
Obligatory information which is published by any stock exchange in a daily newspaper. The newspaper usually has a regular column for this news. |
Býčí trend |
Delší časové období růstu cen. |
Bullish |
A longer period of time during which prices rise. |
CAD |
Placení proti předložení dokumentů. |
CAD |
Cash against documents. |
CAMEL |
Metoda stanovení úvěruschopnosti klienta při rozhodování o poskytnutí půjčky. Zahrnuje hodnocení kapitálu, aktiv, managementu, ziskovosti a likvidity. |
CAMEL |
Method used for assessment of the quality of the provided loans according to creditworthiness of the customer. The assessment concerns Capital, Assets, Management, Earnings and Liquidity. |
Cap (uzávěr) |
Horní limit úrokové sazby z úvěru, proměnlivě úročeného cenného papíru nebo hypotéky. |
Cap |
An upper limit on the interest rate of a loan, floating rate note or mortgage. |
Cap a collar |
Mechanizmus (dohoda), který zabraňuje převýšení úročení úvěru nad stanovené maximální procento a poklesu úročení pod stanovené minimální procento. |
Cap and collar |
An arrangement whereby the interest charged on a loan shall not exceed a stated maximum percentage, nor fall below a stated minimum percentage. |
CAPM |
Model oceňování kapitálových aktiv. |
CAPM |
Capital asset pricing model. |
CAPS |
Konvertibilní přizpůsobitelné akcie. |
CAPS |
Convertible Adjustable Preference Stock. |
Caption |
Opce na opci. Dává držiteli právo koupě úrokového cap za předem stanovenou cenu výměnou za prémii. |
Caption |
An option on an option. Gives the holder the right to purchase an interest rate cap at a pre-arranged price in exchange for a premium. |
CARDs |
Certifikát amortizovaných revolvingových dluhů. |
CARDs |
Certificates for Amortising Revolving Debts. |
CAS |
Český účetní systém (České účetní standardy). |
CAS |
Czech Accounting Systems. |
CATS |
Certifikát o přírůstku státních cenných papírů. |
CATS |
Certificate of Accrual on Treasury Securities. |
Caveat emptor (nechť pečuje) |
Riziko nese kupující. |
Caveat emptor |
Buyer beware. |