Bankovní pojmy

Zadejte pojem v češtině, který chcete vyhledat
Write a term you want to search for
Datum indosace Datum, v němž došlo k provedení indosamentu. Endorsement date The date on which an endorsement is made.
Datum koupě Datum, v němž držitel původně koupil cenný papír. Purchase date The date on which the holder originally purchased the security.
Datum obchodu Den, v němž se uskuteční obchod. Trade date The date on which a trade occurs.
Datum odprodeje Nejbližší datum, v němž držitel může odprodat cenný papír. Put Date The next date on which the holder can redeem the security.
Datum platby Datum, v němž jsou vypláceny dividendy registrovaným akcionářům. Payment date Date on which dividends are paid to registered owners.
Datum posledního kuponu Datum, kdy je placen poslední kupon před vypořádáním. Last Coupon Date The date on which the last coupon is paid before settlement.
Datum pravděpodobného svolání Nejpravděpodobnější datum, v němž bude svolán cenný papír s ohledem na dané výnosové prostředí a plán svolatelnosti. Workout date The most likely date at which a security will be called given the current yield environment and its call schedule.
Datum splacení Datum, kdy dojde k ukončení nebo částečnému splacení nevyrovnaných dluhů. Redemption Date The date when the cancellation or partial repayment of an outstanding debt occurs.
Datum splatnosti Datum, ve kterém je splatný finanční instrument nebo závazek. Date of maturity The date on which a financial instrument or obligation matures.
Datum splatnosti Datum, ve kterém jsou směnka nebo dokumentární akreditiv splatné. Due date The date a Bill of Exchange or a Documentary Credit is due for payment.
Datum splatnosti Datum, kdy je finanční instrument, jako je úvěr, depozitní certifikát nebo dluhopis, splatný. Maturity date The date on which a financial instrument such as a loan, certificate of deposit or Bond falls due.
Datum vypořádání (zúčtování) Datum, v němž je transakce vypořádána, tj. datum, v němž kupující musí zaplatit a prodávající dodat certifikáty (cenné papíry). Settlement date The date on which a transaction is executed. i.e. the date on which the buyer of shorts must pay for them and the seller must deliver the certificates.
Datum výpovědi Nejbližší datum, kdy může emitent odvolat dluhopisy. Call date The next date on which the issuer can call the bond.
Datum vypršení Datum, kdy vyprší platnost opce a práva s ní spojeného. Expiration date Date on which an option and the right to exercise it, cease to exist.
Datum vypršení Datum, kdy přestane být platný akreditiv. Expiry date The date when a letter of credit becomes invalid.
Datum vyúčtování Poslední den měsíčního období, ve kterém dochází k vyúčtování pohybů na účtu. Billing date On a credit card account, the last date of each month's statement on which transactions are reported.
Datum zápisu Datum, ke kterému akcionář musí oficiálně vlastnit akcii, aby měl nárok na výplatu dividendy. Date of record The date on which a shareholder must officially own shares in order to be entitled to a dividend.
Datum záznamu Datum převedení dat z deníku do hlavní knihy. Posting date The date of transfer of data from a journal to a ledger.
Dávka Balík uzavřených transakcí čekajících na vypořádání. Některé dávky mohou být vypořádány již během dne. Batch The accumulation of captured transactions waiting to be settled. Various batches may be settled throughout the day.
DAX index Deutsche Aktienindex - německý akciový index. DAX index Deutsche Aktienindex.
Dcera Společnost pod kontrolou jiné společnosti, která ji vlastní celou, nebo její většinu. Subsidiary A company under the control of another company which owns all or most of it.
Dceřiná společnost Společnost kontrolovaná jinou společností buď prostřednictvím držby majoritního podílu, nebo prostřednictvím zástupců v představenstvu. Subsidiary company A company that is controlled by another company either by having a majority shareholding or having its own directors on the board.
DCF Diskontovaná cash flow. DCF Discounted Cash Flows.
De facto Ve skutečnosti, opravdu. De facto In fact, actually.
Dealer Obchodník, kupec; dealer na devizovém trhu; na trhu cenných papírů nebo na jiném peněžním či komoditním trhu. Dealer A trader, a merchant; a dealer in foreign exchange; on the Stock Exchange, or any other money or commodity market.

Stránky